Россия и Китай сотрудничают во многих сферах. Одна из них — культурный обмен, который имеет очень глубокие корни. Насколько они глубоки и разнообразны, разбирался «Пятый угол»

Китай является одним из главных партнеров России, товарооборот между двумя странами растет, государства поддерживают друг друга на различных политических площадках. Но этим сотрудничество между Москвой и Пекином не ограничивается: развиваются в том числе и культурные связи.

Президент АНО Российско-китайский аналитический центр Сергей Санакоев подтверждает этот факт. По его словам, культурные связи очень крепки.

«Мы отмечаем это на протяжении уже более 20 лет, поскольку, напомню, именно в 2001 году был подписан договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве. В прошлом году главами государств он был продлен еще на пять лет. И один из пунктов этого документа гласит, что мы передаем нашу дружбу из поколения в поколение. И это не просто слова: на самом деле, у нас очень глубоко интегрированные связи», — рассказал эксперт.

С ним согласен главный научный сотрудник Института Дальнего Востока РАН Александр Ломанов. Он напомнил, что существует огромный багаж советско-китайских 1950-х годов. К этому же можно добавить историю обмена между Советским Союзом и Республиканским Китаем конца 1920-х — 1930-х.

«Эта эпоха была непростой для Китая, как была непростой и для СССР, который тогда был растущей державой, озабоченной прежде всего собственной индустриализацией, но тем не менее, были и китайские художественные выставки в Москве, приезжал знаменитейший китайский актер Мэй Ланьфан. Точно так же Советский Союз знакомил Китай со своей литературой, со своим театральным, художественным искусством. Это очень богатая, длительная традиция, в своей современной форме она развивается с 1920-х годов, то есть можно говорить о том, что уже век развиваются советско-китайские, потом российско-китайские культурные контакты», — подчеркивает ученый.

В 1950х — 1960-х годах Китай близко познакомился с советской культурой: это была и литература, и живопись, и театр. Советские граждане тоже интересовались китайскими произведениями искусства, но масштаб был несопоставим.

«Если вы спросите китайского гражданина средне-старшего возраста, знает ли он какую-нибудь советскую песню, я думаю, он вам назовет минимум несколько. Например, «Катюша», «Подмосковные вечера». Вероятно, он знает «Ой, цветет калина в поле у ручья». Проведите такой же эксперимент с человеком, который жил в Советском Союзе, которому сейчас 60 или 70 лет, сколько он знает китайских песен. Я думаю, что ответ будет один и тот же: ни одной. Это, конечно же, мелочь, но такая же асимметричность применительна к произведениям художественной литературы, к кинематографу», — рассуждает Ломанов.

Фильмы «Ленин в октябре» и «Ленин в 1918 году» очень прочно вошли в сознание китайцев. У нас же их сейчас вряд ли кто-то помнит, считает ученый.

«Это парадокс, но что из себя представляет русский классический балет очень многие китайцы узнали из фильма «Ленин в 1918 году». Там есть сцена, где буржуазия собирается в театре смотреть балет, далее начинают происходить революционные события, и какие-то десятки секунд идет показ русского балета. И многие китайцы, чья юность пришлась на культурную революцию, до сих пор могут визуализировать эту картинку. Я говорю это к тому, что в Китае знают и помнят очень многое из того, что уже забыто в России», — заключил главный научный сотрудник Института Дальнего Востока РАН.

Однако, заметил спикер, сейчас культурный обмен значительно затруднен. Он был поставлен на паузу из-за эпидемии коронавируса. С точки зрения российско-китайских культурных обменов главной проблемой является не то, что сейчас происходит на Украине и не то, что происходит между Россией и Западом, а тот факт, что Китай с самого начала пандемии очень строго ограничил и визиты иностранных граждан в Китай, и поездки китайцев за рубеж.

«Все обмены, которые могут осуществляться без присутствия людей… таких обменов, прямо скажем, не очень много. Потому что в культурных обменах очень важны и выступления творческих коллективов, проведение выставок. Фактически все это невозможно с февраля 2020 года. Более того, пока что мы не видим перспектив полноценного восстановления транспортного сообщения, межчеловеческих отношений с Китаем», — резюмировал Александр Ломанов.

Михаил Блинов

Автор статьи

Михаил Блинов